Buitenlanders houden ervan om verschillende woorden te verkorten door de beginletters te gebruiken CTO → Kat neemt over FOMO → Angst om iets te missen (later zijn er talloze versies van gemaakt) In China hebben we eigenlijk ook spreekwoorden Jiang Taigong gaat vissen → Wie wil, haakt aan Nu is het veranderd in Zhao Chengpeng gaat vissen → Wie wil, haakt aan Spreekwoorden zijn een speciale, uit twee delen bestaande spreekvorm in het Chinees, waarbij het eerste deel een metafoor of beeldspraak is ("raadsel"), en het tweede deel de betekenis uitlegt ("oplossing"). Gewoonlijk wordt alleen het eerste deel gezegd, zodat de luisteraar de betekenis van het tweede deel moet raden, wat het levendig, humoristisch en geestig maakt.